首页 > 严选问答 >

桃花源诗原文及翻译

2025-10-24 20:07:12

问题描述:

桃花源诗原文及翻译,求快速帮忙,马上要交了!

最佳答案

推荐答案

2025-10-24 20:07:12

桃花源诗原文及翻译】《桃花源诗》是东晋诗人陶渊明所作的一首诗,与《桃花源记》相辅相成,描绘了一个理想化、与世隔绝的世外桃源。该诗语言质朴,意境深远,表达了诗人对现实社会的不满以及对理想生活的向往。

以下是对《桃花源诗》的原文、翻译及简要总结:

一、原文

桃花源诗

晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”

既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。

二、翻译

在东晋太元年间,有一位武陵的渔夫以捕鱼为生。他沿着溪流划船,不知不觉走得很远。忽然看到一片桃花林,两岸几百步长,中间没有其他树木,花草鲜艳美丽,花瓣纷纷飘落。渔夫感到非常惊奇,于是继续向前走,想要走到这片桃花林的尽头。

桃花林的尽头就是溪水的源头,那里有一座山,山上有个小洞口,隐隐约约好像有光亮。渔夫于是下了船,从洞口进去。起初很狭窄,只能容一个人通过。再走几十步,眼前突然变得开阔明亮。这里土地平坦广阔,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹林等。田间小路交错相通,鸡鸣狗叫的声音可以互相听见。人们在这里耕种劳作,男女穿着都跟外面的人一样。老人和小孩都安闲快乐。

他们看到渔夫,非常惊讶,问他是从哪里来的。渔夫详细地告诉了他们。于是他们邀请渔夫回家,摆酒杀鸡款待他。村里的人听说来了个外人,都来打听消息。他们说自己祖先为了躲避秦朝的战乱,带领妻子儿女和同乡人来到这个与世隔绝的地方,从此不再出去,与外界断绝了联系。他们问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不用说魏晋了。渔夫把他在外面听到的事情一一告诉他们,大家都感叹不已。其他人又各自邀请渔夫到自己家里做客,都拿出酒饭来招待他。渔夫住了几天,就告辞离开了。村里的人对他说:“这里的情况不要对外面的人说。”

渔夫出来后,找到了自己的船,就按照来时的路做了标记。到了郡城,他去拜见太守,讲述了这件事。太守立即派人跟随他去找那个地方,但按照他做的标记去寻找,却再也找不到那条路了。

南阳的刘子骥是一个品德高尚的人,听说了这件事,高兴地打算前往探访。但还没成行,就生病去世了。从此以后,再也没有人去寻找那条路了。

三、总结与表格

项目 内容
作者 陶渊明(东晋)
体裁 古文、诗歌
背景 描写一个与世隔绝的理想世界
主题 对理想社会的向往,对现实的批判
意象 桃花、溪流、山洞、田园、鸡犬
结构 记叙+描写+议论
风格 简洁自然,意境深远
影响 成为中国古代文学中的经典之作,影响后世文人

结语:

《桃花源诗》不仅是一篇优美的散文诗,更是一种精神寄托。它反映了人们对和平、自由、和谐生活的追求,也体现了陶渊明对现实社会的深刻反思。虽然桃花源只是一个虚构的世界,但它代表了人类永恒的理想与希望。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。