首页 > 精选范文 >

姜夔《扬州慢》原文译文及注释

更新时间:发布时间:

问题描述:

姜夔《扬州慢》原文译文及注释,有没有人理理我呀?急死啦!

最佳答案

推荐答案

2025-07-12 19:58:15

姜夔《扬州慢》原文译文及注释】南宋词人姜夔,字尧章,号白石道人,是宋代著名的文学家、音乐家。他的作品以清丽婉约、意境深远著称。其中《扬州慢》是他最具代表性的作品之一,写于他游览扬州时,借古抒怀,寄托了对国家兴亡、山河破碎的感慨。

一、原文

《扬州慢》

淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。

过春风十里,尽荠麦青青。

自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。

渐黄昏,清角吹寒,都在空城。

杜郎俊赏,算而今、重到须惊。

二十四桥仍在,波心荡冷月无声。

念桥边红药,年年知为谁生?

二、译文

扬州,一向是淮河以东的著名都市,竹西亭更是风景优美的地方,我在这里稍作停留,开始了旅程。

走过春风吹拂的十里长街,只见满眼都是青青的荠菜和麦子。

自从金兵南侵、渡过长江之后,昔日繁华的城池早已荒废,残存的树木也仿佛对战争仍心有余悸。

渐渐地,天色已晚,凄凉的号角声在寒风中回荡,整个城市显得空荡而冷清。

杜牧当年曾在此地吟诗赏景,如今若再来到这里,恐怕也会感到震惊与悲哀。

二十四桥依旧存在,但桥下的水波冷冷地荡漾,月亮静静地照着水面,却无人欣赏。

想起桥边盛开的红芍药,它们年复一年地开放,却不知是为了谁而开?

三、注释

- 淮左名都:指扬州,古代扬州位于淮河之东,故称“淮左”。

- 竹西佳处:扬州城外有竹西亭,是唐代诗人杜牧所题,象征美景。

- 解鞍少驻初程:放下马鞍,暂时停留,开始旅途。

- 春风十里:形容扬州昔日的繁华景象。

- 荠麦青青:荠菜和麦苗茂盛生长,暗示荒芜景象。

- 胡马窥江:指金兵南侵,越过长江。

- 废池乔木:荒废的池塘和高大的树木,象征战乱后的破败。

- 清角吹寒:凄凉的号角声在寒冷中响起,渲染出悲凉气氛。

- 杜郎:即杜牧,唐代著名诗人,曾游扬州并留下诗篇。

- 二十四桥:传说中的扬州胜景,桥边有红芍药。

- 红药:即芍药花,象征美丽与孤独。

四、赏析

《扬州慢》不仅是姜夔对扬州旧貌的追忆,更是他对国事衰微、山河破碎的深切感慨。全词通过对比昔日的繁华与今日的荒凉,表达了作者对历史变迁的无奈与哀思。语言清丽含蓄,意境深远,情感真挚动人,堪称南宋词坛的杰作。

姜夔以词入画,将扬州的景物与情感融为一体,使读者仿佛置身其中,感受到那份沉郁与孤寂。这首词不仅展现了姜夔的艺术才华,也反映了那个时代士人的家国情怀。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。