原文:
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
注释:
1. 陈太丘:即陈寔(shí),字仲弓,东汉末年的名士。
2. 期行:约定同行。
3. 日中:正午。
4. 舍去:离开。
5. 元方:陈寔的儿子陈纪,字元方。
6. 尊君:对别人父亲的尊称。
7. 家君:对自己父亲的谦称。
8. 相委:丢下,抛弃。
9. 引:拉,这里指邀请。
赏析:
这篇文章选自《世说新语》,通过讲述一个小故事,展现了古代儿童的智慧和道德观念。文章以简洁的语言描述了陈太丘与友人的交往过程,以及其子元方面对友人失约和出言不逊时的表现。元方的回答不仅体现了他对于诚信和礼仪的理解,也表现出了他的冷静和机智。
首先,文章开头叙述了陈太丘与友人约定的时间和地点,但友人未能按时到达,这本身就违背了基本的社会交往准则——守时和诚信。陈太丘因此选择离开,这一行为表明了他对友人行为的不满和对自身时间的尊重。而元方作为一个年仅七岁的孩子,却能清晰地表达出对方的行为问题,指出“日中不至则是无信”,强调了诚信的重要性。
其次,当友人因迟到而生气并对元方的父亲出言不逊时,元方并未表现出恐惧或退缩,而是勇敢地反驳道:“对子骂父则是无礼”。这句话不仅维护了父亲的尊严,同时也再次重申了礼仪的重要性。元方的行为让人看到了一个孩童对于社会规则的深刻理解和遵守。
最后,友人在意识到自己的错误后感到羞愧,并主动下车想要拉元方的手表示歉意。然而,元方并没有接受友人的道歉,而是径直进入家中不再回头。这一举动或许反映了元方对于友人行为的坚决态度,也可能是因为年龄尚小,还不懂得如何处理这样的社交场合。
综上所述,《陈太丘与友期行》不仅是一则关于家庭教育的故事,更是一篇蕴含深刻哲理的小品文。它提醒我们无论何时何地都要坚守诚信与礼仪,同时也展示了古代儿童非凡的智慧与胆识。