首页 > 精选范文 >

丁香结(middot及夷则商秋日海棠原文、翻译注释及赏析)

更新时间:发布时间:

问题描述:

丁香结(middot及夷则商秋日海棠原文、翻译注释及赏析),急到原地打转,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-06-19 17:40:29

在古代诗词中,《丁香结·夷则商秋日海棠》是一首极富韵味的作品。这首词以其独特的意境和深邃的情感,吸引了无数读者的目光。以下是这首词的原文、翻译、注释以及赏析。

原文

丁香结·夷则商秋日海棠

清·纳兰性德

谁道飘零不可怜?

旧游时节好花天。

断肠人去自经年。

一片晕红才著雨,

几丝柔绿乍和烟。

人间何处问多情?

翻译

有谁说飘零的花朵不值得怜惜呢?在往昔美好的时光里,正是花开正盛的季节。然而,那令人心碎的人已经离开整整一年了。刚被雨水滋润过的花瓣泛起淡淡的红色,几缕柔嫩的绿叶也仿佛与轻烟相伴。在这世间,又有哪里可以寻觅到如此深情之处呢?

注释

1. 丁香结:词牌名,取自于唐代诗人杜牧《秋夕》中的“银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。”这里借用了丁香花的意象,象征着忧愁与思念。

2. 夷则商:古代乐曲调式之一,属于商音系统,常用来表达哀伤或惆怅的情绪。

3. 秋日海棠:指秋天盛开的海棠花,象征着短暂而美丽的生命。

4. 断肠人:指远离家乡或亲人的人,这里暗指词人自己对逝去岁月的怀念。

5. 晕红:形容雨后海棠花瓣呈现出的淡红色泽。

赏析

纳兰性德以细腻的笔触描绘了一幅秋日海棠图景。他将个人情感融入自然景色之中,通过描写雨后的海棠花展现出一种朦胧而又略带伤感的美感。上阕开篇即提出疑问,引发读者思考;下阕则通过对具体景象的刻画进一步深化主题,表达了作者对于时光流逝、人事变迁的感慨。整首词语言优美流畅,情景交融,给人留下深刻印象。

以上就是关于《丁香结·夷则商秋日海棠》的相关介绍,希望对你有所帮助!

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。