首页 > 生活常识 >

白雪歌送武判官归京原文及翻译

2025-10-15 00:20:25

问题描述:

白雪歌送武判官归京原文及翻译,急!求解答,求不鸽我!

最佳答案

推荐答案

2025-10-15 00:20:25

白雪歌送武判官归京原文及翻译】《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的代表作之一,属于边塞诗派的经典作品。这首诗描绘了边塞地区冬日的壮丽雪景,并借送别友人之机,抒发了对友情的珍视和对边塞生活的感慨。全诗语言凝练、意境深远,具有极高的艺术价值。

一、原文

> 北风卷地白草折,

> 忽如一夜春风来,

> 千树万树梨花开。

> 散入珠帘湿罗幕,

> 狐裘不暖锦衾薄。

> 将军角弓不得控,

> 都护铁衣冷难着。

> 惨淡阴云连天黑,

> 风掣红旗冻不翻。

> 轮台东门送君去,

> 去时雪满天山路。

> 山回路转不见君,

> 雪上空留马行处。

二、翻译

原文 翻译
北风卷地白草折 北风席卷大地,白色的草被吹得折断。
忽如一夜春风来 忽然像一夜之间春风吹来。
千树万树梨花开 千树万树都开满了白色的梨花。
散入珠帘湿罗幕 雪花飘进珠帘,打湿了帐内的帷幕。
狐裘不暖锦衾薄 穿着狐皮大衣也不觉得温暖,锦缎被褥也显得单薄。
将军角弓不得控 将军的角弓无法拉开。
都护铁衣冷难着 都护的铁甲寒冷难穿。
惨淡阴云连天黑 暗淡的乌云连天一片漆黑。
风掣红旗冻不翻 风吹得红旗冻住,无法飘动。
轮台东门送君去 在轮台城东门送你离去。
去时雪满天山路 离去时,天山路上积满了雪。
山回路转不见君 山峦曲折,道路转弯,再也看不见你。
雪上空留马行处 只有雪地上留下马走过的痕迹。

三、总结

《白雪歌送武判官归京》通过描写边塞严寒的自然环境,展现了诗人对友人离别的深情与不舍。诗中“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”成为千古传诵的名句,以浪漫的笔触将雪景比作盛开的梨花,既写实又富有想象力。

整首诗结构严谨,情感真挚,既有对边塞风光的赞美,也有对人生离别的感伤。它不仅是一首送别诗,更是一幅边塞冬日的壮丽画卷,体现了岑参诗歌中豪放与细腻并存的艺术风格。

注: 本文为原创内容,结合原文与翻译进行了合理整理与表达,旨在帮助读者更好地理解《白雪歌送武判官归京》的内涵与艺术特色。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。