首页 > 生活常识 >

苏武牧羊文言文翻译

2025-09-12 03:18:07

问题描述:

苏武牧羊文言文翻译,求路过的高手停一停,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-12 03:18:07

苏武牧羊文言文翻译】《苏武牧羊》是出自《汉书·李广苏建传》中的一段历史故事,讲述了西汉时期使者苏武在匈奴被扣留十九年,始终不屈不挠、坚守气节的感人故事。这段文字不仅展现了苏武的忠诚与坚韧,也反映了当时汉朝与匈奴之间的复杂关系。

一、原文摘录(部分)

> 武,字子卿,少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘中厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴单于初立,欲和亲,汉使来,匈奴欲令汉使奉璧,而武以计谋得脱。后复遣武使匈奴,与副中郎将张胜及假吏常惠等俱。……武曰:“汉帝,天子也,臣子之义,死生以之。”遂杖剑欲自杀,卫律惊,止之,曰:“苏君,仆与君俱在匈奴,今君降,安能复望汉邪?”武曰:“自分已死久矣!王必欲降武,请毕今日之欢,死不敢从命。”

二、文言文翻译(总结版)

原文 翻译
武,字子卿,少以父任,兄弟并为郎。 苏武,字子卿,年轻时因父亲的功绩被任命为官,兄弟都担任了郎官。
稍迁至栘中厩监。 后来逐步升任为栘中厩监。
时汉连伐胡,数通使相窥观。 当时汉朝连续对匈奴用兵,双方多次派使者互相观察。
匈奴单于初立,欲和亲,汉使来,匈奴欲令汉使奉璧,而武以计谋得脱。 匈奴单于刚即位,想与汉朝和亲,汉朝派使者去,匈奴想让汉使献上玉璧,苏武用计逃脱。
后复遣武使匈奴,与副中郎将张胜及假吏常惠等俱。 后来又派苏武出使匈奴,与副中郎将张胜和假官常惠等人一同前往。
武曰:“汉帝,天子也,臣子之义,死生以之。” 苏武说:“汉朝皇帝是天子,作为臣子,应当生死相随。”
遂杖剑欲自杀,卫律惊,止之,曰:“苏君,仆与君俱在匈奴,今君降,安能复望汉邪?” 于是他拿着剑要自杀,卫律惊讶,阻止他说:“苏君,我和你都在匈奴,你现在投降,还能指望回到汉朝吗?”
武曰:“自分已死久矣!王必欲降武,请毕今日之欢,死不敢从命。” 苏武说:“我早已准备死去!如果您一定要让我投降,请完成今天的欢乐,我死也不会答应。”

三、总结

《苏武牧羊》通过简练而有力的语言,刻画了一个忠贞不屈、宁死不降的英雄形象。苏武在异国他乡历经磨难,始终没有背叛国家和民族的信念。他的行为不仅是个人的坚持,更是中华民族精神的象征。

该故事在后世广泛流传,成为忠义与气节的典范,常被用于教育后代,强调忠诚、坚韧与爱国情怀的重要性。

四、表格总结

项目 内容
文章出处 《汉书·李广苏建传》
主人公 苏武
故事背景 汉朝与匈奴的外交冲突
核心主题 忠诚、气节、不屈不挠
文言文特点 简洁凝练,情感真挚
历史意义 展现民族气节与忠义精神
现代价值 教育意义强,弘扬正气

如需进一步分析人物性格或拓展相关历史背景,可继续补充内容。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。