【今夜月明人尽望原文及翻译】唐代诗人张九龄的《望月怀远》是一首描写中秋之夜思乡之情的经典诗作。其中“今夜月明人尽望,不知秋思落谁家”更是千古名句,表达了诗人对远方亲人的思念与感慨。以下是对该诗的原文、翻译以及。
一、原文
《望月怀远》
张九龄
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
二、翻译
译文:
海上升起一轮明月,远在天涯的人也一同欣赏这美好的时刻。
相爱的人埋怨长夜难熬,整夜都在思念对方。
熄灭蜡烛,珍惜这满屋的月光;披上衣服,感受到露水的湿润。
无法将这满手的月光送给你,只好回到床上,在梦中与你相见。
三、
项目 | 内容 |
诗名 | 《望月怀远》 |
作者 | 张九龄(唐代) |
体裁 | 五言律诗 |
主题 | 思念远方亲人、朋友 |
名句 | “今夜月明人尽望,不知秋思落谁家” |
情感基调 | 深沉、含蓄、忧郁 |
艺术特色 | 借景抒情,意境深远,语言凝练 |
四、拓展理解
“今夜月明人尽望”一句,表面写的是所有人都在仰望明月,实则暗含诗人对世间所有人在同一轮明月下寄托思念的感慨。而“不知秋思落谁家”则进一步深化了这种情感,表达出一种无奈与惆怅——在这美丽的月夜,不知这份思念会落在谁的心头。
这首诗不仅展现了唐诗的优美意境,也体现了古人对亲情、友情的深厚感情,至今仍能引起人们的共鸣。
如需进一步探讨该诗的历史背景或与其他诗人作品的对比,欢迎继续提问。