在日常英语学习中,我们经常会遇到一些看似相似但实际用法不同的表达方式。比如,“what’s kind of”和“what kind of”这两个短语,很多人可能会感到困惑,不知道哪一个才是正确的用法。今天,我们就来详细探讨一下它们的区别以及适用场景。
首先,“what kind of”是一个固定搭配,用来询问事物的种类或类型。例如:“What kind of music do you like?”(你喜欢哪种类型的音乐?)在这个句子中,“what kind of”明确地指向了对类别或种类的提问。
而“what’s kind of”则是口语中的非正式用法,通常用来表示某种轻微的评价或描述。例如:“What’s kind of funny is that he didn’t even notice.”(有趣的是,他甚至没有注意到。)在这里,“what’s kind of”并不是严格意义上的语法正确,但它在日常交流中被广泛使用,尤其是在非正式场合。
总结来说,如果你需要准确地提问或描述事物的种类,建议使用“what kind of”。而在轻松的对话中,如果想要表达一种主观感受或轻微评价,可以选择“what’s kind of”。希望这些解释能帮助大家更好地理解和运用这两个短语!