首页 > 精选范文 >

君子于役原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

君子于役原文及翻译,有没有人在啊?求别让帖子沉了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-26 21:42:20

《君子于役》是出自《诗经·王风》中的一篇抒情诗,全诗以一位妻子的口吻,表达了对远行丈夫的思念之情。这首诗语言质朴,情感真挚,展现了古代社会中夫妻之间深厚的情感纽带。

原文:

> 君子于役,不知其期。

> 曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。

> 君子于役,如之何勿思!

> 君子于役,不日不月。

> 驿站之马,驰骋如飞。

> 君子于役,曷其有佸?

> 鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。

> 君子于役,如之何勿思!

翻译:

君子啊,你去服役,不知道什么时候才能回来。

你什么时候才能归来呢?

鸡已经回到鸡窝,太阳也快落山了,牛羊也都回到了圈里。

君子啊,你去服役,我怎么能不想念你呢?

君子啊,你去服役,日子一天天过去,毫无尽头。

驿站的马儿奔跑如飞,你是否也在奔波?

君子啊,你什么时候才能回来相聚?

鸡已归巢,夕阳西下,牛羊也纷纷回圈。

君子啊,你去服役,我怎能不思念你!

诗歌赏析:

《君子于役》通过描写日常生活的场景——鸡归、牛羊回圈,来映衬出主人公内心的孤独与牵挂。诗人没有直接表达悲伤,而是通过自然景象和生活细节,含蓄地传达出对丈夫的深切思念。这种“以景写情”的手法,使整首诗充满了浓厚的生活气息和真挚的情感色彩。

诗中的“君子”指的是丈夫,“役”则是指服兵役或劳役。在古代,男子常常被征召去服役,远离家乡,导致家庭分离,妻离子散。因此,这首诗不仅是个人情感的流露,也反映了当时社会普遍存在的现实问题。

结语:

《君子于役》虽短小精悍,却感情深沉,语言简练,是中国古代诗歌中极具代表性的作品之一。它不仅体现了古人对亲情的珍视,也展示了诗歌在表达人类情感方面的独特魅力。无论时代如何变迁,这种对亲人深深的思念与牵挂,始终是人性中最真实、最动人的部分。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。