首页 > 精选范文 >

定风波苏轼原文及翻译赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

定风波苏轼原文及翻译赏析,在线等,求秒回,真的很急!

最佳答案

推荐答案

2025-06-18 15:29:54

原文:

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。

料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

翻译:

不必理会那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸,一边悠然地行走。手拄着竹杖,脚穿着草鞋,走起来比骑马还轻便,又有什么可畏惧的呢?披着一身蓑衣,在风雨中度过此生又有何妨。

料峭的春风将我从醉意中吹醒,微微感到有些寒冷,但远处山头的斜阳正迎面而来。回头看看刚才风雨交加的地方,如今已经安然走过,无论风雨还是晴天,都已不再重要。

赏析:

这首词写于苏轼被贬黄州期间,当时他经历了人生的低谷,却依然保持乐观豁达的心态。上阕通过描写雨中漫步的情景,表现了诗人面对风雨时的从容不迫。“莫听”、“何妨”等词语展现了诗人超然物外的心境,“一蓑烟雨任平生”更是体现了他不畏艰难、坦然接受命运的态度。

下阕则进一步深化主题,写出了在经历风雨之后看到阳光的心情变化。“料峭春风”象征着生活中的困难与挑战,“山头斜照却相迎”则寓意希望就在前方。最后“也无风雨也无晴”一句,既是对过去经历的一种总结,也是对未来生活的美好期许,表达了诗人内心的平静与超脱。

苏轼在这首词中不仅展现了自己的人格魅力,也为后人树立了一个面对逆境时应持有的正确态度。这种积极向上、乐观开朗的精神值得我们学习并应用于实际生活中。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。