首页 > 精选范文 >

张九龄《感遇(middot及兰叶春葳蕤》翻译)

2025-05-27 23:34:31

问题描述:

张九龄《感遇(middot及兰叶春葳蕤》翻译),有没有人理理我?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-05-27 23:34:31

在唐代众多诗人中,张九龄以其清新自然的诗风和深邃的思想内涵而闻名。他的《感遇》组诗尤为后人称道,其中“兰叶春葳蕤”一句更是广为流传。这首诗通过对自然景物的描绘,寄托了诗人对人生哲理的思考与感悟。

原文如下:

兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。

欣欣此生意,自尔为佳节。

谁知林栖者,闻风坐相悦。

草木有本心,何求美人折?

翻译如下:

春天里,兰花的叶子繁茂而美丽;秋天时,桂花绽放得明亮而纯洁。这些植物生机勃勃,各自在属于自己的季节里展现出最美好的姿态。这种欣欣向荣的生命力,使得每个季节都显得格外美好。然而,又有谁能理解那些隐居山林的人们呢?他们听到风声就感到愉悦,享受着与自然和谐相处的乐趣。草木有自己的天性,它们并不渴望被人们采摘或欣赏,而是遵循着自身的规律生长。

这首诗以兰、桂两种植物为象征,表达了诗人对于生命意义的理解以及对宁静生活的向往。通过对比四季的变化,强调了万物皆有其存在的价值,无需刻意追求外界的认可。同时,也流露出一种超脱世俗的态度,呼吁人们回归自然,寻找内心的平静与满足。这种思想不仅体现了唐代文人的精神风貌,也为后世留下了宝贵的文化遗产。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。