【出师表的译文及原文介绍出师表翻译及原文注释】《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮写给后主刘禅的一篇奏章,表达了他对国家的忠诚、对朝廷的担忧以及北伐的决心。文章情感真挚,语言恳切,历来被视为古代散文中的典范之作。
一、文章总结
《出师表》是诸葛亮在第一次北伐前夕,向刘禅陈述政事、表达心志的重要文献。全文分为三部分:
1. 回顾历史与现状:讲述自己受先帝重托,尽心辅佐,如今国事艰难,必须北伐。
2. 提出治国建议:劝谏刘禅广开言路、赏罚分明、亲贤远佞。
3. 表明个人忠心:强调自己“鞠躬尽瘁,死而后已”的决心。
这篇文章不仅体现了诸葛亮的政治智慧,也展现了他忠君爱国的高尚情操。
二、原文与译文对照表
原文 | 译文 |
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。 | 先帝(刘备)开创大业未完成一半便中途去世,如今天下分裂为三国,益州(蜀汉)疲惫困乏,这真是生死存亡的紧要关头。 |
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。 | 亲近贤臣,疏远小人,这是前汉兴盛的原因;亲近小人,远离贤臣,这是后汉衰败的原因。 |
受任于败军之际,奉命于危难之间。 | 在军事失利的时候接受重任,在危难关头奉旨效命。 |
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。 | 这是我用来报答先帝、尽忠陛下的职责所在。 |
臣不胜受恩感激,今当远离,临表涕零,不知所言。 | 我承受着陛下深恩,感激不尽,现在即将远征,面对此表泪落不止,不知还能说什么。 |
三、注释说明
词语 | 注释 |
出师 | 指出兵作战,这里指诸葛亮准备北伐曹魏。 |
表 | 古代臣子向皇帝上书的一种文体,用于陈述意见或请求。 |
先帝 | 指刘备,诸葛亮的主公。 |
益州 | 蜀汉的主要根据地,位于今四川一带。 |
疲弊 | 贫困、衰弱。 |
亲贤臣,远小人 | 建议君主亲近有德之人,远离奸佞之徒。 |
鞠躬尽瘁,死而后已 | 意思是竭尽全力,直到死亡为止,形容极度忠诚。 |
四、结语
《出师表》不仅是诸葛亮对国家命运的深刻思考,也是其人格精神的真实写照。它用朴实的语言传达了深厚的情感,至今仍被广泛传诵和研究。通过阅读此文,我们不仅能了解三国时期的历史背景,也能感受到一位政治家的责任与担当。