首页 > 严选问答 >

古诗一剪梅原文注释翻译与赏析

2025-10-06 09:53:09

问题描述:

古诗一剪梅原文注释翻译与赏析,急!求解答,求此刻回复!

最佳答案

推荐答案

2025-10-06 09:53:09

古诗一剪梅原文注释翻译与赏析】《一剪梅》是宋代词人李清照的代表作之一,以其细腻的情感描写和优美的语言风格著称。这首词表达了作者对丈夫赵明诚的思念之情,情感真挚,意境深远。

一、原文

> 红藕香残玉簟秋,

> 轻解罗裳独上楼。

> 云中谁寄锦书来?

> 雁字回时,月满西楼。

> 花自飘零水自流。

> 一种相思,两处闲愁。

> 此情无计可消除,

> 才下眉头,却上心头。

二、注释

词语 注释
红藕 指秋天的荷花,已凋谢
香残 香气消散
玉簟 玉质的席子,形容凉爽
罗裳 女子的衣裳
锦书 指书信
雁字 大雁飞成的字形,象征书信
西楼 作者所居之处,常用来表达孤寂
花自飘零 花朵自然凋落
水自流 水自然流动
相思 相爱的人之间的思念
闲愁 没有具体原因的愁绪
无计 没有办法
才下眉头 刚刚从眉头放下
却上心头 又涌上心头

三、翻译

秋天的荷花香气已经消散,玉席也变得寒冷。我轻轻脱下衣裳,独自登上高楼。天上有没有人寄来书信呢?当大雁飞回时,月亮洒满了西楼。花儿自己飘零,水流自己流淌。一种相思,两地愁苦。这种情绪无法排遣,刚从眉头放下,却又涌上心头。

四、赏析

《一剪梅》以简练的语言描绘了深秋时节的孤寂与思念。全词通过“红藕香残”、“玉簟秋”等意象,营造出一种凄凉的氛围。词人借景抒情,将内心的情感融入自然景象之中,表现出一种含蓄而深刻的情感。

“花自飘零水自流”一句,既是写景,也是写情,暗示了人生无常与命运的无奈。最后两句“才下眉头,却上心头”,更是将思念之情刻画得淋漓尽致,令人回味无穷。

整首词语言优美,情感真挚,是李清照词作中的经典之作,体现了她细腻的观察力和高超的艺术表现力。

五、总结

项目 内容
作者 李清照(宋代)
体裁
主题 思念、孤独、相思
意象 红藕、玉簟、雁、西楼、花、水
情感 深沉、细腻、哀婉
艺术特色 借景抒情,语言简练,意境深远
地位 李清照代表作之一,广为传诵

通过以上内容可以看出,《一剪梅》不仅是一首优美的词作,更是一幅情感丰富的画卷,展现了李清照在文学上的深厚造诣与独特魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。