首页 > 生活经验 >

文言文启蒙读本第91篇赌徒贷资的翻译及注释,谢谢啦

更新时间:发布时间:

问题描述:

文言文启蒙读本第91篇赌徒贷资的翻译及注释,谢谢啦,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-19 12:05:38

文言文启蒙读本第91篇赌徒贷资的翻译及注释,谢谢啦】《赌徒贷资》是《文言文启蒙读本》中的一篇寓言性质的文章,讲述了一个因沉迷赌博而陷入困境、最终求助于他人借贷的故事。文章通过生动的情节,揭示了赌博的危害以及贪婪心理带来的后果。

一、

本文讲述了一位赌徒因沉迷赌博,输光钱财后向他人借钱继续赌博,结果再次失败,最终落得身无分文、众叛亲离的下场。文章以简练的语言,刻画了赌徒的心理变化和行为后果,警示人们不要沉迷于不劳而获的幻想,应脚踏实地生活。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
赌徒某,性贪,好博。 有一个赌徒,性格贪婪,喜欢赌博。
初以小钱试手,渐入佳境。 最初用小钱试试手气,逐渐进入状态。
后遂倾家资以博,终败。 后来把全部家产都用来赌博,最终失败。
无以为生,乃贷资于人。 没有办法维持生活,于是向别人借钱。
贷者曰:“吾非为汝助也,乃为己谋。” 借钱的人说:“我不是为了帮你,而是为自己打算。”
赌徒复博,又败。 赌徒再次赌博,结果又输了。
无以偿债,遂弃妻离子而去。 无力偿还债务,于是抛弃妻子儿女离开了。
乡里皆笑之。 乡里人都嘲笑他。

三、重点词语注释

词语 注释
赌徒 沉迷于赌博的人。
贪婪,贪心。
赌博。
倾家资 把所有的家产都拿出来。
贷资 借钱。
无以为生 没有办法维持生活。
妻离子去 抛弃妻子和孩子离开。
乡里 乡亲邻里。

四、寓意与启示

《赌徒贷资》虽短,但寓意深刻。它告诉我们:

- 赌博是万恶之源:一旦沉迷,便会失去理智,导致家庭破裂、财产尽失。

- 贪婪不可取:贪图不劳而获,终将自食其果。

- 诚信为本:借债需谨慎,不能随意依赖他人,否则会失信于人。

- 人生应有底线:无论何时,都不能放弃做人的原则。

五、结语

这篇文章虽然出自古代文言文,但其现实意义依然深远。在当今社会,赌博问题依旧存在,许多人为之倾家荡产,甚至走上犯罪道路。因此,我们更应从中吸取教训,树立正确的价值观,远离不良诱惑,过上健康、充实的生活。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。