【题李凝幽居原文及翻译】一、文章总结
《题李凝幽居》是唐代诗人贾岛创作的一首七言律诗,全诗通过描写李凝所居住的幽静环境,表达了诗人对隐逸生活的向往与赞美。诗中语言简练、意境深远,展现了贾岛“苦吟”诗风的特点。
本篇文章将提供《题李凝幽居》的原文,并附上逐句翻译,帮助读者更好地理解诗意。同时,以表格形式呈现原文与翻译的对应关系,便于查阅和学习。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
闲居少邻并,草径入荒园。 | 闲居生活少有邻居,小路通向荒芜的庭院。 |
鸟宿池边树,僧敲月下门。 | 鸟儿栖息在池边的树上,僧人轻敲月下的门。 |
过桥分野色,移石动云根。 | 跨过小桥看到田野景色,移动石头仿佛触动了云根。 |
暂去还来此,幽期不负言。 | 暂时离开还会再来,幽静之约不会辜负诺言。 |
三、诗歌赏析
《题李凝幽居》虽只有八句,但结构严谨,意境深远。首联描绘了李凝住所的幽静与清冷;颔联通过“鸟宿”“僧敲”两个细节,营造出一种静谧的氛围;颈联写景中带情,表现了自然与人的和谐;尾联则表达诗人对隐居生活的向往与承诺。
贾岛在创作此诗时,曾因“推敲”二字而闻名,这首诗也体现了他追求语言精炼、意境深远的风格。
四、结语
《题李凝幽居》是一首典型的山水田园诗,通过对李凝幽居环境的描写,传达了诗人对自然、宁静生活的热爱与向往。无论是从文学价值还是思想内涵来看,这首诗都值得深入品味与学习。
如需进一步了解贾岛的其他作品或唐代山水诗风格,可继续阅读相关资料。