首页 > 生活百科 >

孙权劝学原文翻译一句一译

更新时间:发布时间:

问题描述:

孙权劝学原文翻译一句一译,这个怎么解决啊?快急疯了?

最佳答案

推荐答案

2025-08-22 20:48:22

孙权劝学原文翻译一句一译】《孙权劝学》是《资治通鉴》中的一篇短文,讲述了三国时期吴国君主孙权鼓励名将吕蒙学习的故事。文章虽短,却寓意深远,体现了“开卷有益”的道理。以下是对《孙权劝学》的逐句翻译与总结。

一、原文及翻译对照表

原文 翻译
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!” 起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,不能不学习啊!”
蒙辞以军中多务。 吕蒙推辞说军中事务太多。
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。” 孙权说:“我难道是想让你专门研究经典成为博士吗?只是应当广泛阅读,了解历史罢了。”
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。” 你说事务多,哪里比得上我呢?我常常读书,自认为有很大好处。”
蒙乃始就学。 吕蒙于是开始学习。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!” 等到鲁肃经过寻阳时,和吕蒙讨论问题,非常惊讶地说:“你现在的才能和谋略,已经不再是以前的吴下阿蒙了!”
蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!” 吕蒙说:“士人分别三天,就应该用新的眼光看待他,大哥你怎么这么晚才认识到这一点呢!”
肃遂拜蒙母,结友而别。 鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与他结为朋友后告别。

二、

《孙权劝学》通过孙权劝导吕蒙学习的过程,展现了学习的重要性以及改变的可能性。文中孙权没有强迫吕蒙去深究经典,而是鼓励他广泛阅读,了解历史,从而提升自身能力。吕蒙在学习后,不仅增长了见识,也赢得了鲁肃的尊重,最终实现了自我超越。

这篇文章告诉我们:学习不分早晚,只要愿意努力,就能不断进步。同时,它也强调了领导者的智慧与远见,能够引导下属成长,形成良性互动。

三、文章特色

- 语言简练:全文仅百余字,却结构完整,情节清晰。

- 寓意深刻:通过一个具体故事传达出“学习改变命运”的哲理。

- 人物形象鲜明:孙权善于劝导,吕蒙知错能改,鲁肃识人善察,三人性格各异,生动传神。

如需进一步分析《孙权劝学》中的教育思想或历史背景,可继续探讨。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。