在音乐的世界里,迈克尔·杰克逊(Michael Jackson)无疑是一位传奇人物。他的经典歌曲《Heal the World》不仅是一首触动人心的作品,更是对世界和平与爱的呼唤。这首歌充满了温暖与希望,它鼓励我们共同携手,让这个世界变得更加美好。
让我们一起欣赏这首动人的歌曲,并通过中英文对照的方式,感受其中蕴含的情感与力量:
Verse 1 - 第一段主歌
English:
I saw a little child who was hurt and crying,
A world full of hatred, it's breaking my heart.
If you want to make the world a better place,
Take a look at yourself and make a change.
中文翻译:
我看见一个受伤哭泣的孩子,
充满仇恨的世界让我心碎。
如果你想让世界变得更好,
请先看看自己,做出改变。
Chorus - 副歌
English:
Heal the world, make it a better place,
For you and for me, and the entire human race.
There are people dying, if you care enough,
Give your love, so the whole world can heal.
中文翻译:
治愈这个世界,让它变得更美好,
为了你,为了我,为了全人类。
有人正在死去,如果你足够关心,
付出你的爱,让整个世界痊愈。
Verse 2 - 第二段主歌
English:
We need to teach our children what to do,
To show them the way, to lead them to truth.
If you want to make the world a better place,
It starts with you, don't wait, take action now.
中文翻译:
我们需要教导孩子们该怎么做,
指引他们走向真理的道路。
如果你想让世界变得更好,
从你开始,别等待,现在就行动。
Chorus - 副歌
English:
Heal the world, make it a better place,
For you and for me, and the entire human race.
There are people dying, if you care enough,
Give your love, so the whole world can heal.
中文翻译:
治愈这个世界,让它变得更美好,
为了你,为了我,为了全人类。
有人正在死去,如果你足够关心,
付出你的爱,让整个世界痊愈。
Bridge - 桥段
English:
No one is alone in this fight,
Together we stand, together we unite.
Let's bring back the joy, let's bring back the light,
So everyone can feel the power of love.
中文翻译:
在这场战斗中没有人是孤单的,
团结起来,我们一起努力。
让我们找回快乐,找回光明,
让每个人都能感受到爱的力量。
Chorus - 副歌
English:
Heal the world, make it a better place,
For you and for me, and the entire human race.
There are people dying, if you care enough,
Give your love, so the whole world can heal.
中文翻译:
治愈这个世界,让它变得更美好,
为了你,为了我,为了全人类。
有人正在死去,如果你足够关心,
付出你的爱,让整个世界痊愈。
这首歌不仅仅是一首旋律优美的歌曲,更是一种精神上的鼓舞。它提醒我们,无论身处何地,我们都有能力去影响和改变这个世界。只要每个人都愿意伸出援手,付出爱心,这个世界终将变得更加和谐与美好。
希望这首歌能够激励每一个人,让我们一起为这个世界的和平与幸福而努力!