【打上花火的中日文、罗马音】《打上花火》是日本音乐组合DA PUMP于2003年发行的一首经典歌曲,以其轻快的旋律和富有画面感的歌词广受喜爱。这首歌在中文网络上也十分流行,常被用于各种视频剪辑和翻唱作品中。为了方便学习和使用,本文将提供《打上花火》的中日文歌词对照,并附上罗马音标注,便于发音与理解。
歌词总结
《打上花火》讲述了一种对美好瞬间的珍惜与怀念,歌词描绘了夜晚放烟花的场景,表达了对过去时光的留恋之情。整首歌节奏明快,情感真挚,非常适合在轻松愉快的氛围中欣赏。
中日文、罗马音对照表
日文歌词 | 中文翻译 | 罗马音 |
あしたの朝が来たら | 如果明天的早晨到来 | Ashita no asa ga kitatara |
また会える気がする | 我觉得还能再见面 | Mata aeru ki ga suru |
映画みたいに笑って | 像电影一样笑着 | Eiga mitai ni waratte |
あなたと二人で | 和你两个人 | Anata to futari de |
見上げた空に | 抬头望向天空 | Migi ebita sora ni |
電車の窓に | 电车的窗户上 | Densha no mado ni |
今も残ってる | 现在还留着 | Ima mo nokotteru |
愛の証 | 爱的证明 | Ai no akashi |
打ち上(う)げた花火 | 放起的烟花 | Uchigeta hanabi |
もう一度見たい | 想再看一次 | Mou ichido mitai |
夜空を照らす光 | 照亮夜空的光芒 | Yozora o terasu hikari |
あなたがくれたもの | 你给我的东西 | Anata ga kureta mono |
雨が降れば | 如果下雨的话 | Ame ga fureba |
また会える気がする | 我觉得还能再见面 | Mata aeru ki ga suru |
あの日の夢のように | 像那天的梦想一样 | Ano hi no yume no you ni |
あなたと二人で | 和你两个人 | Anata to futari de |
总结
《打上花火》不仅是一首旋律优美的歌曲,更是一首充满诗意的歌词作品。通过中日文对照与罗马音标注,可以帮助更多人更好地理解和欣赏这首歌。无论是作为语言学习材料,还是作为音乐欣赏的一部分,《打上花火》都值得细细品味。
如需进一步了解这首歌的背景或演唱者DA PUMP的相关信息,也可以继续查阅相关资料。