【trytodo与doing区别】在英语学习中,“try to do”和“try doing”是两个常见的表达方式,虽然看起来相似,但它们的用法和含义有明显的不同。掌握这两个短语的区别,有助于更准确地表达自己的意思。
一、
“Try to do”表示努力去做某事,强调的是尝试去做某件事情,通常带有一定的困难或挑战性。例如:“I tried to solve the problem.”(我试图解决这个问题。)
而“try doing”则表示尝试某种方法或做法,强调的是通过尝试某种行为来达到某个目的。例如:“I tried doing it my way.”(我试着按我的方法做。)
简而言之:
- try to do:努力去做某事(强调动作本身)
- try doing:尝试某种方法/方式(强调方式或手段)
二、对比表格
表达方式 | 含义说明 | 例句 | 用法说明 |
try to do | 努力去做某事,强调动作本身 | I tried to finish the work on time. | 强调“尝试去完成某事”,可能成功也可能失败 |
try doing | 尝试某种方法或方式 | I tried doing it differently this time. | 强调“尝试用不同的方式做事” |
三、常见误区
1. try to do vs. try doing 的混淆
有些人会误以为两者可以互换使用,但实际上它们表达的意思不同。比如:“I tried to open the door.”(我试着打开门)和“I tried opening the door.”(我试着开门)虽然都涉及“开门”,但前者强调“努力去开”,后者强调“尝试开门的方式”。
2. try doing 常用于建议或经验分享
在口语中,人们常常用“try doing”来推荐一种新的方法或体验,如:“You should try doing yoga.”(你应该试试瑜伽。)
四、小结
“Try to do”和“try doing”虽然结构相似,但含义和用法完全不同。理解它们的区别,可以帮助我们在实际交流中更准确地表达意图。建议多结合具体语境进行练习,以加深对这两个短语的理解和运用能力。