首页 > 精选范文 >

陋室铭译文及翻译注释

2025-06-08 15:14:36

问题描述:

陋室铭译文及翻译注释,急!求解答,求不鸽我!

最佳答案

推荐答案

2025-06-08 15:14:36

《陋室铭》是唐代文学家刘禹锡创作的一篇经典散文,全文虽仅八十余字,却蕴含着深刻的人生哲理和高尚的精神追求。这篇短小精悍的作品以简洁凝练的语言,表达了作者对简朴生活的向往和对高尚情操的坚持。以下为《陋室铭》的译文及其详细注释:

原文:

山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

译文:

山不在于它的高度,只要有仙人居住就会出名;水不在于它的深度,只要有蛟龙栖息就会显现出灵性。这是一间简陋的房子,但因为我的品德高尚而显得芳香四溢。苔藓的痕迹蔓延到台阶上,使台阶变得碧绿;草色映入窗帘内,让室内充满青翠之感。在这里可以与博学多才的人谈笑风生,而不会有粗俗无知的人前来打扰。我可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。这里没有繁杂的音乐扰乱耳朵,也没有公务文书劳累身心。诸葛亮隐居时所住的南阳草庐,扬雄晚年居住的西蜀子云亭,都是如此。孔子曾说:“有什么简陋的呢?”

注释:

1. 斯:这。

2. 惟吾德馨:只是我(因品德)而香气四溢。馨,香气,这里指美好的品德。

3. 鸿儒:博学的人。

4. 白丁:没有学问的人。

5. 素琴:未加装饰的琴。

6. 金经:珍贵的经典书籍。

7. 丝竹:泛指音乐。

8. 案牍:官府的公文。

9. 劳形:使身体劳累。

10. 何陋之有:有什么简陋的呢?

通过这篇短文,刘禹锡不仅展现了自己超然物外的生活态度,也传递了“君子居之,何陋之有”的人生理念。他强调内在修养的重要性,认为真正的高贵并非来自外在条件,而是源自内心的纯净与高尚。这种思想至今仍具有重要的现实意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。